A delightful fictional account of the small town César Aira grew up in—not so long ago
A delightful fictional memoir about César Aira's small hometown. The narrator, born the same year and now living in the same great city (Buenos Aires) as César Aira, could be the author himself. Beginning with his parents—an enigmatic handsome black father who gathered linden flowers for his sleep-inducing tea and an irrational, crippled mother of European descent—the narrator catalogs memories of his childhood: his friends, his peculiar first job, his many gossiping neighbors, and the landscape and architecture of the provinces. The Linden Tree beautifully brings back to life that period in Argentina when the poor, under the guiding hand of Eva Perón, aspired to a newly created middle class.
As it moves from anecdote to anecdote, this charming short novella—touching, funny, and sometimes surreal—invites the reader to visit the source of Aira's extraordinary imagination.
About the Author
was born in Coronel Pringles, Argentina in 1949, and has lived in Buenos Aires since 1967. He taught at the University of Buenos Aires (about Copi and Rimbaud) and at the University of Rosario (Constructivism and Mallarmé), and has translated and edited books from France, England, Italy, Brazil, Spain, Mexico, and Venezuela. Perhaps one of the most prolific writers in Argentina, and certainly one of the most talked about in Latin America, Aira has published more than 100 books to date in Argentina, Mexico, Colombia, Venezuela, Chile, and Spain, which have been translated for France, Great Britain, Italy, Brazil, Portugal, Greece, Austria, Romania, Russia, and the United States. One novel, La prueba
, has been made into a feature film, and How I Became a Nun
was chosen as one of Argentina’s ten best books. Besides essays and novels Aira writes regularly for the Spanish newspaper El País
. In addition to winning the 2021 Formentor Prize, he has received a Guggenheim scholarship, and was shortlisted for the Rómulo Gallegos prize and the Booker International Prize.
was born in Newcastle, Australia, in 1962. He studied at the University of Melbourne and taught there, in the French program, from 1995 to 2008. He also taught at the University of Western Sydney, where he was a member of the Writing and Society Research Center. As well as translating nine books by Roberto Bolano and ten books (and counting) by César Aira, he also brought the French author Kaouther Adimi’s Our Riches
into English for New Directions. Andrews has won the Valle-Inclán Prize and the French-American Foundation Translation Prize for his translations. Additionally, he has published the critical studies Poetry and Cosmogony: Science in the Writing of Queneau and Ponge
and Roberto Bolano's Fiction: An Expanding Universe
as well as two collections of poems, Cut Lunch
and Lime Green Chair
, for which he won the Anthony Hecht Poetry Prize.