A breathtaking novel about family secrets, winner of the 1997 Dublin IMPAC Prize for the best novel published worldwide in English, and arguably Javier Marías's masterpiece.
Javier Marías's A Heart So White chronicles with unnerving insistence the relentless power of the past. Juan knows little of the interior life of his father Ranz; but when Juan marries, he begins to consider the past anew, and begins to ponder what he doesn't really want to know. Secrecy—its possible convenience, its price, and even its civility—hovers throughout the novel. A Heart So White becomes a sort of anti-detective story of human nature. Intrigue; the sins of the father; the fraudulent and the genuine; marriage and strange repetitions of violence: Marías elegantly sends shafts of inquisitory light into shadows and on to the costs of ambivalence. ("My hands are of your colour; but I shame/To wear a heart so white"—Shakespeare's Macbeth.)
About the Author
Javier Marías is an award-winning Spanish novelist. He is also a translator and columnist, as well as the current king of Redonda. He was born in Madrid in 1951 and published his first novel at the age of nineteen. He has held academic posts in Spain, the US (he was a visiting professor at Wellesley College) and Britain, as a lecturer in Spanish Literature at Oxford University. He has been translated into 34 languages, and more than six million copies of his books have been sold worldwide. In 1997 he won the Nelly Sachs Award; the Comunidad de Madrid award in 1998; in 2000 the Grinzane Cavour Award, the Alberto Moravia Prize, and the Dublin IMPAC Award. He also won the Spanish National Translation Award in 1979 for his translation of Tristram Shandy in 1979. He was a professor at Oxford University and the Complutense of Madrid. He currently lives in Madrid.
Award-winning translator Margaret Jull Costa lives in England.